Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Логово серого волка [СИ] - Маргарита Бурсевич

Логово серого волка [СИ] - Маргарита Бурсевич

Читать онлайн Логово серого волка [СИ] - Маргарита Бурсевич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 114
Перейти на страницу:

— Даже не думай опять прятаться в комнате. Если не появишься на обеде, сам приду за тобой и отнесу в общий зал на руках. Ясно?

— Ясно, — хмуро буркнула я в ответ.

— А это, — тряхнул он перед собой зайцами. — Прикажу приготовить специально для тебя.

— Спасибо.

Если уж он решил, несмотря ни на что, накормить меня дичью, то придется есть. Спасибо, хоть согласился предварительно ее приготовить.

Грей рывком открыл дверь как раз в тот момент, когда стоящий за ней Гай поднял руку, чтобы постучать.

— Доброе утро, Гай, — поздоровался Грей и, не сбавляя шага, отправился по своим делам.

— Как спалось? — бросил ему седой вдогонку.

— Лучше всех, — раздался крик уже издалека.

— Кто б сомневался, — фыркнул Гай.

Я, застонав в голос, не первый раз за ночь спряталась с головой под одеялом. Что-то слишком быстро все происходит и, кажется, уже совсем от меня не зависит.

— Хочешь об этом поговорить? — предложил Гай.

— Нет.

Да и что тут скажешь.

Глава 22

Гаю отдельное спасибо за ненавязчивость. Как я и просила, он молча ушел, не став лезть в душу, и вытягивать из меня то, чего я сама не понимаю. Но, к сожалению, из своего убежища мне тоже пришлось выбраться. Я точно знала, что свою угрозу Грей выполнит, а его угрозы и предупреждения для меня неприемлемы.

Приведя себя в порядок, собрала волосы в косу и, подумав, убрала в сторону челку. Смысл прятать то, о чем знают все, да и поцелуй Грея добавил уверенности в себе. Ровная водная гладь в тазике для умывания демонстрировала тонкий росчерк шрама на скуле, который буквально на глазах светлел благодаря мазям Ли Бэя. Это и неважно.

И только шагая по коридорам замка, я успокоилась окончательно. Никто не тыкал в меня пальцами, не хихикал за спиной и не обращал на меня никакого лишнего внимания. Руфь нашлась на кухне за готовкой, и я с удовольствием присоединилась к ней, надеясь, что дело отвлечет от мыслей о лорде Вульфе, с которым я не знала как себя вести. Да и девушки на кухне перестали обращать на меня внимание.

Рядом с нами суетились служанки, работа кипела, когда Руфь вдруг спросила:

— Как тебе кроликов приготовить?

Я даже зубами заскрипела.

— Да ладно тебе, могло быть и хуже, — отмахнулась Руфь.

Руфь быстро огляделась, проверяя, не прислушивается ли к нам кто-нибудь, и, наклонившись к самому моему уху, шепнула:

— Кайл, когда за мной ухаживать начал, не имел возможности покидать замок для охоты…

Что-то предчувствовала я, что речь пойдет совсем не о цветах на подоконнике.

— Так вот он мне по ночам кости таскал, — хихикнула Руфь.

Только мне было совсем несмешно. Уже знакомая с упертым нравом зверя, прекрасно понимала, что он мог быть настойчив.

— А есть их, он тебя не заставлял? — вспомнила я упорное желание волка скормить мне сырую дичь.

— К счастью нет, только складывал у моей постели.

— И где только брал? — появилась в моей голове мысль.

— Не знаю, — ответила Руфь. — И знать не хочу.

Переглянувшись, мы одновременно рассмеялись. Вот так за веселыми воспоминаниями из семейной жизни Руфь мы споро занимались делами.

Но как бы я ни храбрилась, все равно на задворках сознания блуждала мысль о том, что мне очень нужно притормозить коней, которых торопит Грей Вульф. Не хочу быть бессловесной дичью, которую заманивают и ловят.

Глаза сами собой нашли небольшой мешочек, который мгновенно стал центром рождающегося плана. Ну что, милорд, сыграем? Вот только теперь условия будут мои.

Тайком отнеся заветный тканевый мешочек в комнату, отправилась на обед, радуясь своей задумке.

На этот раз тишина не была гнетущей, но переглядывающиеся сотрапезники здорово действовали на нервы. Да и пустующее место Локи прилично угнетало. Я совсем не хотела чувствовать себя виноватой, сложно смириться с тем, что ты стала причиной того, что чья-то жизнь свернула с проторенного пути в никуда. Остальные просто лучились радушием, и причиной тому было хорошее настроение лорда. Даже Ли Бэй, прищуривая узкие глаза, улыбался щербатым ртом. Ивон, время от времени, поглаживала меня по руке, чувствуя напряжение. А я сидела, глядя в тарелку, и давилась зайчатиной под пристальным взглядом Грея. Он словно проверял, достаточно ли я съела, чтобы посчитать меня сытой и довольной. И пока я через силу пихала в себя заячье мясо, он подкладывал в мою тарелку лучшие кусочки из других блюд.

— Что-то ты бледная, — обеспокоился моим видом Гай.

— Не люблю зайцев, — слегка сморщив нос, сказала я.

Нет, я вполне положительно относилась к дичи, но сказать это стоило хотя бы для того, чтобы полюбоваться медленно вытягивающимся лицом лорда. Да и проглотить ни кусочка я уже не могла.

Ивон неопределенно хмыкнула, спрятав выражение лица за кубком, из которого пила. Руфь и Кайл сделали вид, что их тут нет. Гай самодовольно улыбался в открытую, кажется, даже гордясь тем, что я выпустила когти.

— А что любишь? — лорд склонил голову набок, всем своим видом показывая заинтересованность.

— Малину, — брякнула я то, что первое пришло в голову.

Со стороны Ивон что-то булькнуло.

А я следила за реакцией Вульфа. Сколько бы мне не говорили о моей полной свободе действий, у меня в голове это не вязалось с привычным образом хозяина замка. Он слишком властен и самодостаточен, чтобы кому-то поддаваться. И вот сейчас я пыталась прощупать те границы, которые определены для меня.

Он склонился совсем близко к моему лицу и, щекоча губами щеку, медленно, глухо прошептал:

— Будешь собирать ее со мной?

— Но уже осень, — сглотнув комок в горле, с трудом выговорила я.

— Я никуда не тороплюсь, — так же шепотом продолжил он. — А ты?

— Я…

А я не знала, что сказать, да и в голове было абсолютно пусто. Просто смотрела на его губы и пыталась вернуть себе способность не только говорить, но и мыслить здраво.

Пока все делали вид, что не видят и не слышат нас, Грей придвинулся так, что наши губы почти соприкоснулись.

— Лакомка, — одно слово, но сказанное с такой мощной энергетической подачей чувственного желания, что я едва сдержалась, чтобы не облизнуться. — Неудивительно, что ты такая сладкая.

Жаркая волна поднялась по спине, заливая шею и щеки. В горле вмиг пересохло. По глазам видела, что сказать он хотел гораздо больше, и только лишь свидетели нашего разговора помогли ему удержаться.

— Кхм-кхм, — намек Гая был понят лордом правильно, и он отстранился, позволяя мне, наконец, вздохнуть.

— Я тебе потом расскажу, что есть ягоды повкуснее и послаще, — бросил он, не стесняясь никого и поднявшись из-за стола, добавил. — И покажу.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 114
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Логово серого волка [СИ] - Маргарита Бурсевич.
Комментарии